When the bird died, being newly born He shriveled fast, face blanching Eyes turning putrid green, bulging from luminescent sockets It was a quiet horror for a child without tongue Who loved to pick the stamen from unripe flowered heart And watch petals resist intrusion Feeling guilty for spreading pollen on her fingers The enticement of perfect closure, beguiling An urgency to open and inhale, in a city without perfume Where baby birds lay fallow, chalky small bones, without burial Nobody cared, they read comic books and twanged Girls’ elastic with a SNAP turning their cheeks Red in shame, boys not yet men, testing boundaries In that idle lazy way of knowing themselves lions Girls bitter with each other even before puberty Chewing on lip-gloss and idle glances backward She recoils from it all, a pantomime, absurdity Preferring to bury the bird where she imagines It may find solace from living, a dreaming void Her own manacles forgotten as she bends beneath The weeping willow, tasked in thought Does life begin or end when we are conscious? They would laugh if they saw her tears Pinch her until she fought back, because she is a fighter, she’s had to be … And now, thinking on this, years laden like stones Hungry ants climbing on scarred kitchen table Stamped out before they sting - in their insistence for sugar As she types her mind into translation Vase of days cupped like pendulum cut from chain Her body touched by men, and women and time The marks like children’s fingers in butter She sits in the scalding bath she was told to avoid It will cause premature wrinkling, it will swallow youth She laughs, another line forming, another moment In hours collapsing in print, in volumes, behind her eyes When she washes fading limbs and sees through them The sticky knit together transparency Of one who is only born to sleep She walks beneath snow filled trees Tasting the air of death and rebirth Hearing her mother say she loved her Even as those words were treacle, burning On a stove top, untended, dislocated Her own womb a chrysalis of time When her friends send photos of children She thinks of the flowers she pinched as a girl Tasting their creation before they opened Perhaps the sun would have teased them Wide and flung with seeking and longing When all she ever did was find ways to survive The potency of soil behind her eyes A bird not permitted flight She died in her crouch to save That hope, surviving, that fragile thimble Quavering in light
Candice Louisa Daquin is an Egyptian/French Sephardi immigrant to America, working as a Psychotherapist and Editor. Daquin co-edited The Kail Project and SMITTEN, two award-winning poetry anthologies from Indian women poets and lesbian poets respectively. She worked in publishing for many years in Europe. Her latest book Tainted by the Same Counterfeit is due out September 2022 by Finishing Line Press. www.thefeatheredsleep.com